Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Nastavení
elis_us
▪▪Všechny překlady
•Požadované překlady
•
Oblíbené překlady
•Seznam projektů
•Doručené
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Všechny překlady
Hledat
Všechny překlady - elis_us
Hledat
Zdrojový jazyk
Cílový jazyk
Výsledky 1 - 3 z asi 3
1
4
Zdrojový jazyk
Malin
Malin
Detta är mitt namn som ja skulle vilja ha som tatuering, men vill hitta en fin översättning...
-------------------------------------------------
PLEASE DO NOT SUBMIT THIS REQUEST ANYMORE, AS SINCE OCTOBER 2007, WE DO NOT TRANSLATE NAMES ANYMORE AT CUCUMIS.ORG. THANK YOU.
Hotové překlady
玛ç³
مالين
Малин
Малин
マリン
馬林
Малін
273
Zdrojový jazyk
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
ployed in a fighter-bomber
ployed in a fighter-bomber. Now suppose that the air force simply installed one of its
air gunners’ challenge units in each aircraft and connected it to the fire-control radar.
But now an enemy bomber might reflect a challenge back at our fighter, get a correct
response, and then reflect that back as its own response:
Протоколи
Ñложен
Hotové překlady
в изтребител бомбардировач
מותקן בתוך מפציץ-קרב..
1